Korea

Wer arbeitet in Korea?

Seit zwei Wochen bin ich nun schon wieder in Korea, oder besser gesagt, im koreanischen Alltag. Daher gab und gibt es eigentlich an dieser Stelle auch nicht viel zu berichten. Vielleicht werde ich in den verbleibenden 6 Wochen noch einige kleinere Ausfluege machen, aber wenn ich mir die Reisefuehrer so anschaue, gibt es nicht mehr wirklich viele sehenswerte Orte in diesem Land, an denen ich nicht schon war. Am vergangenen Wochenende habe ich nochmals Daecheon und Gongju besucht - nochmals darueber zu schreiben waere aber wohl uninteressant...

Ausserdem bewegt mich momentan eine ganz andere Frage: Wer von meinen Lesern arbeitet eigentlich in Korea? In den naechsten Wochen wuerde ich naemlich sehr gerne einige neue Kontakte zur arbeitenden Bevoelkerung knuepfen und mehr ueber Einstiegsmoeglichkeiten insbes. bei deutschen Unternehmen in Korea erfahren. Jedem Leser dieses Blogs duerfte eigentlich klar sein: Ich moechte fuer einige Jahre hier leben und arbeiten, sofern sich ein angemessener Job finden laesst. Aber bei welchem Unternehmen in Korea habe ich als Wirtschaftsinformatiker ueberhaupt gute Einstiegschancen? Oder sollte ich vielleicht doch lieber zunaechst einige Jahre in Deutschland arbeiten und mich dann entsenden lassen? Mein Studium neigt sich jedenfalls langsam aber sicher dem Ende zu und im Mai beginne ich mit meiner Diplomarbeit. Und dann? Zurueck nach Korea, das waere schoen.

Ich freue mich ueber Kontakte, Erfahrungsaustausch, Ratschlaege und Jobangebote!

Erreichbar bin ich per Email oder telefonisch unter 010-7218-2104

(Lebenslauf und weitere Details auf Anfrage)

Korea

Cyworld blockiert

Hihi einige Koreaner werden hier ganz schoen leiden ;-)

Internet Portal Cyworld in Dubai blockiert

Korea

마지막 시험

요즘은 마지막 시험을 준비중이다. 입학했던 때가 어그제 같은데 벌써 6년반 됐구나! 정말 믿을 수 없네. 시험을 본 후에 졸업을 하려면 학위논문밖에 할일이 없을 것이다. 그리고 논문 문제도 벌써 결정됐다. 그렇기는 그렇지만 시작하기 전에 한번 또 한국으로 가기로 했다. 왜냐면 귀국했을 때부터 공부만 해서 이제 진짜 피공해졌구나... 화이팅!

월요일, 3월10일에는 출발할 것이다. 우선 두바이에서 2박 2일을 보내고 나서 3월13일에 한국에 도착한다. 한국에서 2달동안 여행하고 한국어 복습할 계획이 있을 뿐만 아니라 나에게 맞은 독일회사도 찾으려고 한다. 아마 졸업 하는 대로 곧 한국에서 일을 할 기회를 없어도 벌써 좀 알아보고 싶다. 나중에 꼭 몇년이나 한국에 살고 싶거든...

그럼.. 한국에서 보자.

Korea

Rückkehr nach Deutschland

»O, und ich habe einen so merkwürdigen Traum gehabt!« sagte Alice, und sie erzählte ihrer Schwester, so gut sie sich erinnern konnte, alle die seltsamen Abenteuer, welche ihr eben gelesen habt. Als sie fertig war, gab ihre Schwester ihr einen Kuß und sagte: »Es war ein sonderbarer Traum, das ist gewiß; aber nun lauf hinein zum Thee, es wird spät.« Da stand Alice auf und rannte fort, und dachte dabei, und zwar mit Recht, daß es doch ein wunderschöner Traum gewesen sei.
-- Lewis Carroll: Alice’s Abenteuer im Wunderland

Am vergangenen Montag bin ich nach einem kurzen Zwischenstopp in den Niederlanden sicher in Deutschland eingetroffen. Die Beamten bei der Sicherheitskontrolle in Amsterdam waren mehr als unfreundlich, da fuehlte man sich doch gleich wieder "Herzlich Willkommen in Europa". Ansonsten habe ich schon jetzt super viel zu tun, werde ab morgen wieder fuer einige Tage in Hamburg arbeiten und muss mich auf einige in naechster Zeit anstehende Pruefungen vorbereiten. Daher wird es in diesem Blog vorerst auch etwas ruhiger werden. Ich gehe aber mal davon aus in etwa 6 Monaten wieder in Seoul zu sein, wenn auch nur fuer einen kurzen Besuch.

브라운슈바이크: 한독 언어교환 찾음.

독일에서도 계속 한국어를 이용하고 싶어서 브라운슈바이크에 사는 한국친구를 찾읍니다. 자기 나라의 언어와 문화를 서로 가르십시다. 관심이 있다면 이메일로 연락 해주십시오.

Korea

Jay

Meinen wohl letzten Beitrag aus Korea - am Montag geht es zurueck in die Heimat - moechte ich einem ganz besonderen Freund widmen. Es ist schon komisch: da sieht man sich ein Jahr lang, ein- oder zweimal pro Woche, und findet einen so guten Freund weder im eigenen Blog noch auf irgendeinem Foto wieder. Gestern haben wir ein letztes Mal so richtig gefeiert, und beim Abendessen ist dann auch das folgende Foto entstanden.

Jay ist in den letzten Monaten zu einem meiner besten Freunde geworden. Das Interessante an unserer Freundschaft ist jedoch, dass ich ihn bereits vor weit mehr als 2,5 Jahren kennengelernt habe, damals aber nur oberflaechlich zwischen Tuer und Angel. Als ich mein Praktikum vor 2 Jahren in Korea absolvierte, wohnte er naemlich bereits im selben Wohnhaus. Ein gluecklicher Zufall, dass ich im letzten Jahr eher unfreiwillig wieder in dieses Haus gezogen bin - denn sonst haette ich ihn wahrscheinlich nie so richtig kennengelernt. Seine Nummer hatte ich naemlich bereits vor meiner Ankunft in Korea neben den vielen anderen Telefonbuchleichen aus meinem Handy geloescht. Doch dann rief ploetzlich jemand unerwartet meinen Namen. "Flo, Du bist immer noch hier?". Wer haette gedacht, das daraus eine so gute Freundschaft entstehen wird?

Tokyo, Japan

Shibuya

Ein paar Schnappschuesse aus Shibuya, Tokyos Trendviertel.

Shibuya, Tokyo

Shibuya, Tokyo

Shibuya, Tokyo

Shibuya, Tokyo

Shibuya, Tokyo

Shibuya, Tokyo

Shibuya, Tokyo

Shibuya, Tokyo

Tokyo, Japan

Akihabara

Was Yongsan fuer Seoul, ist Akihabara fuer Tokyo: Das Einkaufsparadies fuer Elektronikartikel.

Akihabara, Tokio

Akihabara, Tokio

Akihabara, Tokio

Akihabara, Tokio

Akihabara, Tokio

Akihabara, Tokio

Akihabara, Tokio

Tokyo, Japan

Tokyo Tower

Blick auf den Tokyo Tower, der auch als Aussichtsplattform dient.

Tokyo Tower

Tokyo, Japan

Japanerinnen in Uniform

Ich will lieber gar nicht wissen fuer was alles diese Uniformen getragen werden ;-)

Uniformen

Uniformen

Tokyo, Japan

Cosplay in Japan - Costume Play

Bereits vor zwei Jahren habe ich mir das Cosplay-Spektakel am Jingu Bashi angeschaut, und auch bei diesem Aufenthalt durfte ein Besuch natuerlich nicht fehlen.

Cosplay in Japan

Cosplay in Japan

Cosplay in Japan

Cosplay in Japan

Cosplay in Japan

Cosplay in Japan

Cosplay in Japan

Cosplay in Japan

Cosplay in Japan

Cosplay in Japan