Alle weiteren Infos auf: Cinekorea.de
Alle weiteren Infos auf: Cinekorea.de
Gerade mal 19 Jahre alt ist Geum-ja, als sie wegen Mordes an einem kleinen Jungen verurteilt wird. Das Schockierende scheint jedoch nicht die Tat an sich zu sein, sondern die engelsgleiche und attraktive Erscheinung der Mörderin. Im Gefängnis fällt Geum-ja durch ihre Hilfsbereitschaft auf, die ihr schnell viele Freunde unter den anderen Häftlingen macht, und so wird sie nach der Haft als geläutert entlassen. Doch sie verfolgt einen Racheplan, auf den sie sich 13 Jahre lang vorbereitet hat.
"Lady Vengeance" ist der dritte Teil in Chan-wook Parks Rachetrilogie. Der Film ist weniger wild als der Vorgänger "Old Boy", der beim 18. filmfest Braunschweig lief, und überzeugt trotz einiger drastischer Gesaltdarstellungen durch ruhige und sanfte Bilder.
Regie: Chan-wook Park, ROK 2005, 112 Min, 35 mm,
Farbe, OmeU
Darsteller: Yeong-ae Lee, Min-sik Choi
Mi, 8. November 22:30 CinemaxX 3
Do, 9. November 14:45 CinemaxX 3
Mo. 23. - Fr. 27. Okt.
Der Koreanische Studierendenverein an der Universität Bielefeld, dessen Zweck der Kulturaustausch zwischen Korea und Deutschland ist, richtet das "Korea Film Festival 2006" aus. Vorgeführt werden fünf koreanische Filme mit deutschen oder englischen Untertiteln, jeweils von 18 - 20.30 h (s.t.).
Auf dem Programm stehen: Brotherhood (TaeGukGi): Mo. 23. Okt., Hörsaal 5; Der große Betrug: Di., 24. Okt., Hörsaal 5; Nowhere to hide: Mi. 25. Okt. Hörsaal 6; Welcome to DongMakGol: Do. 26. Okt., Hörsaal 5; Erinnerung des Mordes: Fr. 27. Okt., Hörsaal 5
Eintritt frei.
Weitere Infos: Kunibi.net
Anm: Ich uebernehme keine Garantie dass es diese Universitaet tatsaechlich gibt ;-)
Quelle: Spiegel Online
Das erinnert mich irgendwie an die Busfahrt heute morgen... ;-)
월요일 오전에 세은을 만났다. 그 친구가 독일말을 공부한다. 그래서 나는 그 친구에게 독일말을 가르친다. 보통 한 주에 한번 만난다, 강남역에서 만나서 한 시간을 보냈다.
나중에 다른 친구들도 만났다. 다른 친구의 이름은 세영이다. 교보에서 만났다. 세영의 친구들도 왔다. 우리는 같이 책을 읽었다. 세영이는 인천에 있는 대학교 기숙사에서 사니까 보통 많이 만날 수 없다. 추석 동안 지난 주에 날마다 서울에 있었다. 그래서 자주 봤다.
두 주 전에 세영이 생일이었는데 롯데월드표를 선물로 줬다. 목요일에 같이 거기에 갔다. 너무 재미있었고 즐겁게 시간을 보냈다.
토요일에 다시 만났고 강화도로 여행을 갔다. 신촌에서 버스로 한 시간 40분쯤 걸렸다. 거기에서 자전거를 빌려서 탔다. 밤에 서울에 돌아왔다. 서울 대학교근처에서 독일에서 온 친구를 만났다. 그 친구가 독일로 떠나서 송별회를 했다. 사람들이 많이 왔고 술도 많이 마셨다.
그래서 일요일에는 집에만 있었다 . *lol*
(Dieser Wochenbericht war eine Hausaufgabe und enthaelt im Wesentlichen nichts anderes als bereits berichtet. Daher keine Uebersetzung)
Vielleicht sollte auch ich noch schnell Urlaub in Pjöngjang machen, bevor die Stadt in Schutt und Asche gelegt wird... Kim Jong-il ist schliesslich nicht der einzige unberechenbare "Politiker" :-?
Einfach mal vorbeischauen :)
Wenn ich mich das naechste Mal bei jemanden entschuldigen (사과 [謝過]) moechte, ueberreiche ich einen Apfel (사과 [沙果]) ;-) - Frei uebersetzt also 사과하다 = jmdn. äpfeln :P
Fordert mich jemand zu einer Schneeballschlacht auf (눈싸움), werde ich dieser Person tief in die Augen (눈) schauen ;-) Vorteil: Bei einer Augenschlacht (눈싸움) gibt es wenigstens keine blauen Flecken^^
Ansonsten geht es aber meistens um Hochzeit und die anderen typischen koreanischen Gespraechsthemen *rolleyes* Der Sprachkurs ist aber wirklich lustig und ich geniesse (noch) jeden Tag, auch wenn es nicht gerade wenig Arbeit ist.
Am Abend folgte die sehr schoene aber auch etwas traurige Abschiedsparty von Gitte im Ausgehviertel der Seoul National University. Liebe Gitte, bitte komm ganz schnell wieder zurueck nach Korea!
du scheinst ja ein Koreaspezialist zu sein ;) . Ich habe mal eine Frage an Dich, die Du hoffentlich beantworten kannst: Ich absolviere im Frühjahr ein Auslandsemester in Seoul und möchte danach noch gerne etwas durch Asien reisen. Ein Teil meines Gepäcks muss schon vorher nach Deutschland zurück, ich würde die Sachen gerne schicken. Kennst Du eine günstige und sichere Versandmethode von Korea nach Deutschland. UPS mit 330€ ist etwas teuer ;)
Schöne Grüße
Katherina
Auch ich stehe vor der Frage, wie ich meinen ca. 25~30 kg schweren Koffer am guenstigsten zurueck nach Deutschland bekomme... wollte zum Abschluss naemlich auch noch etwas reisen. Fuer jeden Tipp waere ich dankbar.